'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> Diplô - Biblioteca: A vanguarda da classe trabalhadora
Jornalismo Crítico | Biblioteca e Edição Brasileira | Copyleft | Contato | Participe! |
Uma iniciativa


» A catástrofe da água como síntese do Rio

» Fascinante é produzir comida de verdade

» Nazismo: banalidade do mal ou gozo dos carrascos?

» Austrália: o outro crime ambiental da direita

» Ou as vacas na Amazônia, ou as uvas no Sul

» Cinema: Longa (e humana) viagem Itália adentro

» Por uma nova Declaração dos Direitos Humanos

» Justiça, espaço contra os crimes climáticos

» O plano de Trump para militarizar o espaço

» A nova face do conflito EUA x Irã

Rede Social


Edição francesa


» L'univers télévisé du « porno » immobilier

» La « stratégie de Schéhérazade »

» Les facettes de l'individu empêtré dans l'individualisme

» Guy Debord, l'irrécupérable

» La liberté réduite au portefeuille

» Un monde polyglotte pour échapper à la dictature de l'anglais

» Sur les chantiers de la démolition sociale

» Ce monde-prison où nous vivons

» Transition sereine au Liban

» Une sélection scientifique pour écarter les plus faibles


Edição em inglês


» As Australia's right tacks left on climate, the course is set

» The two souls of veganism

» January: the longer view

» Iranians united

» Luxembourg's multilingual geography

» Controlled by Ritalin

» The hero of Petliura Street

» The myth of Judeo-Bolshevism

» Rewriting Luxembourgish

» Mobilising for a new political system in Iraq


Edição portuguesa


» Edição de Janeiro de 2020

» Embaraços externos

» De Santiago a Paris, os povos na rua

» Que prioridades para uma governação mais à esquerda?

» Edição de Dezembro de 2019

» Uma fractura social exposta

» «Uma chacina»

» Assinatura de 6 meses: só 18 €

» Golpe de Estado contra Evo Morales

» Será que a esquerda boliviana produziu os seus coveiros?


VIETNÃ — PARTIDO & PODER

A vanguarda da classe trabalhadora

Imprimir
enviar por email

Ler Comentários
Compartilhe

No Vietnã, como na China, liberalização econômica e autoritarismo político caminham juntos

Michel Herland - (12/02/2000)

Tanto quanto o "socialismo de mercado" de Deng Xiaoping tinha por objetivo reformar a economia sem atingir o monopólio do poder do Partido Comunista Chinês (PCC), também a política de liberalização decidida no Vietnã pela maioria do birô político, em 1986, tinha por função evitar uma crise do regime. O objetivo era de fato a conservação do poder, mesmo ao preço das mais flagrantes negações ideológicas, embora inconfessáveis. Na ausência de tradição democrática, o povo espera hoje de seus governantes a prosperidade, como esperava, depois da Segunda Guerra Mundial, a independência. No Vietnã, tal como na China, liberalização econômica e autoritarismo político caminham juntos.

Nesta "República Socialista" que o Vietnã ainda é, o Partido Comunista (PCV) desempenha hoje um papel determinante (ver acima o artigo de Philippe Papin). Segundo o artigo 4º da Constituição de 1992, "o Partido Comunista do Vietnã, vanguarda da classe trabalhadora, fiel representante da classe operária, do povo trabalhador e da nação inteira, iluminado pela doutrina marxista-leninista e pelo pensamento de Ho Chi Minh, é a força diretriz do Estado e da sociedade".

Entre o partido e o povo interpõe-se uma organização de massas, a Frente da Pátria, que reúne, além do PCV, outras organizações, como a União das Mulheres, os sindicatos e grupos de caráter confessional. A Frente da Pátria desempenha um papel importante nas eleições para a Assembléia Nacional, pois deve aprovar os nomes dos candidatos — sabendo, todavia, que um certo número deles já é designado no nível central (partido, governo). Nas últimas eleições de julho de 1997, havia assim 147 candidatos designados "centralmente" e 525 localmente.

Uma abertura limitada

Em 1997, uma certa liberdade de escolha foi introduzida de duas maneiras: primeiramente selecionando candidatos em maior número (666) que as vagas a preencher (450); em segundo lugar, aceitando entre os selecionados um pequeno número de candidatos "auto-designados", isto é, que submeteram suas candidaturas à Frente da Pátria sem ser apresentados por alguma organização (três candidatos entre onze foram eleitos). Enfim, mesmo vivendo o Vietnã sob um regime de partido único, o fato é que nem todos os candidatos "oficiais" à Assembléia Nacional são necessariamente membros desse partido. Por ocasião das últimas eleições, 106 candidatos encontravam-se nessa situação.

O PCV controla todos os postos-chaves nas instâncias políticas, na administração e no setor produtivo público, mas não reúne mais do que dois milhões de membros, num total de quase 80 milhões de habitantes. Aliás, sua implantação no sul do país continua muito fraca: é de 1% da população, enquanto no norte é de 9%.

Por fim, o exército continua sendo uma força com a qual é preciso contar. Reúne ainda perto de meio milhão de homens (em 1987, tinha um milhão), 420 mil no exército, 42 mil na marinha e 30 mil na aeronáutica. A maior parte de seu equipamento, de origem soviética, data dos anos 80. A nomeação, em setembro de 1998, do tenente general Le Van Dung como chefe do Estado Maior confirma a preocupação do partido em não perder o controle do aparelho militar. O general Dung foi, na verdade, durante muito tempo, o auxiliar do general Le Kha Phieu no serviço político do exército. O Partido Comunista Vietnamita havia realizado seu 8º Congresso em 1996 e no ano seguinte, por ocasião da reunião plenária do Comitê Central, promoveu-se a substituição do secretário geral Do Muoi, demissionário havia vários meses, por Le Kha Phieu.

A dominação do partido sobre a vida política é incomensurável, como prova a sorte reservada aos raros opositores. A despeito de tímidos progressos no plano das liberdades individuais, a liberdade de expressão está longe de ser atingida. Os artigos 69 e 70 da Constituição estabelecem uma distinção entre a liberdade de credo e de religião, apresentada como absoluta, e as liberdades de expressão, de informação, de associação e manifestação, enquadradas pela lei.

O poder continua com uma suscetibilidade extrema e reprime sem vacilações qualquer pessoa cujos escritos ou declarações pareçam-lhe indesejáveis. São lembradas as desventuras da escritora Duong Thu Huong, autora de Au delà-des illusions [1], excluída do Partido Comunista em 1990 e impedida de se exprimir durante vários anos; a condenação, em agosto de 1993, de quatorze opositores acusados de querer derrubar o governo; a prisão do venerável budista Thich Quang Do, em 1994, libertado apenas em 1998...

Traduzido por Betty Almeida



[1] Editions Philippe Picquier, Arles, 1998.


Fórum

Leia os comentários sobre este texto / Comente você também

BUSCA

» por tema
» por país
» por autor
» no diplô Brasil

BOLETIM

Clique aqui para receber as atualizações do site.

Destaques

» O planeta reage aos desertos verdes
» Escola Livre de Comunicação Compartilhada
» Armas nucleares: da hipocrisia à alternativa
» Dossiê ACTA: para desvendar a ameaça ao conhecimento livre
» Do "Le Monde Diplomatique" a "Outras Palavras"
» Teoria Geral da Relatividade, 94 anos
» Para compreender a encruzilhada cubana
» Israel: por trás da radicalização, um país militarizado
» A “América profunda” está de volta
» Finanças: sem luz no fim do túnel
Mais textos