'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> Diplô - Biblioteca: Pokémon
Jornalismo Crítico | Biblioteca e Edição Brasileira | Copyleft | Contato | Participe! |
Uma iniciativa


Rede Social


Edição francesa


» La France et son espace maritime de souveraineté économique

» Villes et comptoirs hanséatiques

» Le sultanat de Malacca à la fin du XVe siècle

» Les grandes poubelles de plastique

» Feu vert à la surveillance de masse

» G8 : policiers italiens condamnés... et promus

» L'Italie saisie par la tentation autoritaire

» En régionalisant, les gouvernements entendent préserver le cadre national d'une action cohérente

» Petite histoire de l'embargo américain contre Cuba

» Comment l'obsession sécuritaire fait muter la démocratie


Edição em inglês


» The forgotten chapter of the women's movement

» The battle for narrative in Afghanistan

» Work less, pollute less

» July: the longer view

» Ethiopia's failed experiment in ethno-federalism

» What press freedoms for North Africa?

» The Balkans rediscover socialism

» China's balancing act: power or prosperity?

» The immovable Assad clan

» When the women's movement went global


Edição portuguesa


» O direito à alimentação no mundo continua por cumprir

» Filho da Preguiça

» Boca de Cena

» Pandemónio Pandomínio

» Em Cuba, rumo ao fim do mais longo embargo da história

» Edição de Julho de 2021

» «Ajude um caloiro»: requiem por um direito

» Acalmia em França?

» Edição de Junho de 2021

» O jornalismo no novo negócio dos "media"


EDITORIAL

Pokémon

Imprimir
enviar por email

Ler Comentários
Compartilhe

A partir da clonagem da ovelha Dolly, em 1997, todos sabemos que a do homem está ao alcance da proveta. A ciência ultrapassou a ficção, na medida em que ela supera o "método Bokanosky", imaginado por Aldous Huxley em O Admirável Mundo Novo

Ignacio Ramonet - (12/08/2000)

Quem é que não conhece o Pokémon? Jogo de vídeo, da Game Boy, do Nintendo, desenho animado e jogo de cartões que se colecionam, o Pokémon e a sua miríade de sub-produtos comercializados invadiram o mundo com uma rapidez impressionante.

Criado a partir da contração das palavras pocket monster (monstro de bolso), o termo designa uma espécie de elfos transgênicos, diabinhos da era biotecnológica, "criaturas que vivem nas pastagens, florestas, cavernas, lagos". [1] Existem 150 deles. Todos, únicos, com seu caráter genético específico. Alguns são raros, outros difíceis de apanhar. O objetivo do jogo é pegar os Pokémon. Depois de capturá-los, é preciso domesticá-los, treiná-los, para que eles produzam uma mutação da espécie. Aí eles podem mudar de forma, passar por uma metamorfose, em suma, "evoluir" (este é o conceito darwiniano que é utilizado no jogo), adquirindo novas faculdades, mais poderes...

Inquietações profundas

Na hora da revolução das biotecnologias, da técnica de clonagem e da invasão de organismos geneticamente modificados (OGM), o que haveria de espantoso no fato dessa epopéia de "simpáticos mutantes" fascinar as crianças?

As possibilidades de intervenção sobre o patrimônio genético não cessam de crescer. E a produção de animais transgênicos, a clonagem, a seqüência do genoma humano, a terapia genética, o patenteamento de seres vivos, o rastreamento genético de doenças hereditárias e a utilização de exames genéticos não poderiam deixar de provocar inquietações profundas. [2]

Novas formas de "pensar"

É bom lembrar que, desde as décadas de 60 e 70, pesquisadores como José Delgado, um dos mais fervorosos defensores do controle do espírito face a uma "sociedade psico-civilizada" que chegava, afirmava, nos Estados Unidos, que a questão filosófica central deixava de ser "O que é o homem?", e passava a ser "Que tipo de homem devemos fabricar?"

O professor Marvin Minsky, um dos pais do computador, previa: "No ano 2035, o equivalente eletrônico ao cérebro será, graças à nanotecnologia, menor que a ponta do seu dedo. Isso significa que você poderá ter, no interior do seu crânio, o espaço que for necessário para implantar sistemas e memórias suplementares. Então, gradativamente, você poderá aprender mais a cada ano, acrescentando novos tipos de percepção, novos tipos de raciocínio, novas formas de pensar e de imaginar." [3]

Ciência ultrapassa a ficção

Não foi o norte-americano Francis Fukuyama que garantiu que "daqui a duas gerações, as biotecnologias nos darão os instrumentos que permitirão conseguir o que os especialistas da engenharia social não conseguiram. Nessa etapa, teremos definitivamente terminado a história humana, pois teremos abolido os próprios seres humanos enquanto que tais. Começará, aí, uma nova história, além do humano"? [4]

A partir da clonagem da ovelha Dolly, em fevereiro de 1997, todos sabemos que a do homem está ao alcance da proveta. A ciência ultrapassou a ficção, na medida em que ela supera o "método Bokanosky", imaginado por Aldous Huxley em O Admirável Mundo Novo. Isso porque Dolly não nasceu de qualquer tipo de fecundação: seu embrião foi simplesmente criado pela fusão do núcleo de uma célula adulta com o óvulo de uma ovelha grávida. A partir de então, já foram clonados ratos, no Havaí, carneiros, na Nova Zelândia e no Japão, cabras, na América do Norte etc. Desde 1998, a revista científica The Lancet, inglesa, vem avaliando que, apesar de todas as precauções morais e mundiais, a criação de seres humanos por clonagem tornou-se "inevitável", assim como vem propondo que a comunidade médica o "admita desde já".

Apropriação selvagem do mundo

Foi com esse espírito que os meios de comunicação anunciaram o nascimento de uma nova era no dia 26 de junho de 2000, data da decodificação dos cerca de três bilhões de pares de bases - acopladas, em cadeia, ao longo dos vinte e três cromossomos - que compõem o nosso patrimônio hereditário. O que irá permitir identificar a seqüência de genes envolvidos nas doenças. Potencialmente, os benefícios para a humanidade são enormes, já que a identificação de um gene responsável por uma doença hereditária abre caminho para a descoberta de um possível tratamento e cura.

Mas ainda estamos longe de termos uma noção exata das conseqüências dessa descoberta, que pode levar a perigosos desvios. Hoje, como nunca antes, a genética permite ao homem exercer "uma apropriação selvagem do mundo, uma versão moderna da escravatura ou da metódica devastação dos recursos naturais, como fizeram as empresas coloniais". [5] Isso porque patentear genes significa privatizar um patrimônio comum à humanidade. E vender a informação à indústria farmacêutica - que a preservaria para alguns privilegiados - pode transformar este importante avanço científico numa fonte de discriminação. [6]

Uma espécie de transhumanidade

Além do mais, a engenharia genética prenuncia um novo tipo de eugenia que desemboca numa espécie de transhumanidade. Não é difícil perceber os contornos da "criança perfeita", selecionada de acordo com a excelência de seu código genético... Nossas sociedades apenas o ousam confessar, mas um indescritível pavor começa a aterrorizá-las: irá a espécie humana passar por um processo de fabricação em série? Com os recursos maciços das biotecnologias de ponta? Para fabricar Pokémons humanos ou transhumanos? Estaremos caminhando para uma invasão de HGM - homens geneticamente modificados?...

Traduzido por Jô Amado



[1] Cf. no site http://www.pokemon.tm.fr

[2] Cf. Transversales Science Culture, janeiro-fevereiro de 1999.

[3] Le Temps, Genebra, 24 de novembro de 1999.

[4] Le Monde, 17 de junho de 1999.

[5] Ler, de Jean-Yves Nau, "Brevets industriels pour matériau humain?", Le Monde, 22 de julho de 2000.

[6] Cf. The Economist, 1º de julho de 2000.


Fórum

Leia os comentários sobre este texto / Comente você também

BUSCA

» por tema
» por país
» por autor
» no diplô Brasil

BOLETIM

Clique aqui para receber as atualizações do site.

Destaques

» O planeta reage aos desertos verdes
» Escola Livre de Comunicação Compartilhada
» Armas nucleares: da hipocrisia à alternativa
» Dossiê ACTA: para desvendar a ameaça ao conhecimento livre
» Do "Le Monde Diplomatique" a "Outras Palavras"
» Teoria Geral da Relatividade, 94 anos
» Para compreender a encruzilhada cubana
» Israel: por trás da radicalização, um país militarizado
» A “América profunda” está de volta
» Finanças: sem luz no fim do túnel
Mais textos