$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?>
» A desigualdade brasileira posta à mesa
» Fagulhas de esperança na longa noite bolsonarista
» O fim do mundo e o indiscreto racismo das elites
» O milagre da multiplicação de bilhões — para os bancos
» Movimento sindical em tempos de tormenta
» A crucificação de Julian Assange
» Monténégro : un territoire conquis face aux Ottomans
» Place Tahrir, un symbole assiégé
» Au Vietnam, l'agent orange tue encore
» Prudente détente gréco-turque
» Les journalistes américains en accusation
» Israël et la tentation chrétienne
» Du « grand tour » à Sciences Po, le voyage des élites
» Guérilla contre l'avortement aux Etats-Unis
» Au-delà de la fraude électorale, le Pérou profond
» How much stuff is just enough?
» The creation of Nagorno-Karabakh
» Scotland's future still on hold
» Tahrir Square is Egypt's heart
» Egypt in search of influence
Como a publicidade avançou, na França, sobre um espaço cada vez maior do clima que a sociedade dedica à TV
- (01/05/2001)
Os publicitários querem dar a impressão de que só lidam com peças publicitárias, por mais numerosas que sejam – umas delas abusivas, outras "boazinhas", divertidas ou "estéticas". Contra essa ilusão ingênua, é preciso lembrar que a publicidade é antes de tudo um sistema, e que esse sistema é um imperialismo. Algumas datas que marcaram o avanço da publicidade na televisão francesa, nos últimos trinta anos, mostram claramente isso:
1968: no outono, a publicidade "de marca" entra na TV, contra o desejo majoritário do público (lembremos que em maio era contra a sociedade de consumo que a juventude se manifestava). Fiquem tranqüilos, diziam: será só alguns minutos todas as noites. Boa noite, crianças!
1972: uma vez que a parcela de publicidade já ultrapassava 20% dos recursos do serviço público, a lei – em sua profunda sabedoria... – fixa o teto em 25%.
1974: a ORTF é desestruturada. A lei institui a concorrência entre os canais. Logo depois, as emissoras A2 e TF1 seriam financiadas em mais de 50% pela publicidade. Começa a famosa "ditadura do ibope", às custas da qualidade dos programas.
1978: cresce o volume da publicidade, a ponto de os próprios meios publicitários temerem uma saturação que prejudicaria a eficácia dos anúncios. O que fazer? São então abertos novos espaços (21h30, 22h15 etc.), o que obriga a regular a duração dos programas em função dos "intervalos publicitários".
1983: a esquerda [governo François Mitterrand] renega sua oposição ao exagero publicitário. A emissora FR3, até então poupada, abre-se à publicidade, contra a opinião do público. O patrocínio entra nos meios de comunicação; o programa de menor importância, a partir de então, pode ser patrocinado por uma marca – digamos, a previsão meteorológica: o clima torna-se então literalmente ideológico...
1985: momento muito crítico. Vai haver privatização? Em maio, o relatório Bredin adverte o governo: "Nada de útil teria sido feito em nome da liberdade, se o resultado de uma "libertação" frustrada fosse a insistência repetitiva da publicidade, interrompendo, moldando programas previstos para preparar e servir o anúncio publicitário, uma vez que a difusão sistemática de seriados estrangeiros propõe um modelo uniforme de vida e de pensamento, divulga a submissão dos programas e, através dos programas, dos próprios cidadãos, a uma escola da vulgaridade e da idiotice." Em novembro, o Canal 5 (o chamado Berlusconi) é criado, com autorização de interromper os filmes para inserir publicidade... O corte de produtos culturais os faz, finalmente, acederem à dignidade do consumo.
1995: um anúncio de 30 segundos no meio do filme de domingo rende à emissora TF1 500 mil francos (cerca de 170 mil reais). É o que é pago pelo anunciante para penetrar, por arrombamento, nas consciências que consentem...
A partir de então, a expansão da publicidade na televisão dá-se de maneira exponencial. Não se trata evidentemente de uma simples propaganda comercial dirigida a espíritos já formados, mas de uma colonização e de uma formação do imaginário. Tratando-se das crianças, em particular, pode-se dizer que o domínio da publicidade sobre o sistema de comunicações não as "influencia", mas que ele as molda e que ele as constrói1 como consumidores submissos.
(Trad.: Regina Salgado Campos)
1 - Ler "De la soumission dans les têtes", Le Monde Diplomatique, abril de 2000.