Jornalismo Crítico | Biblioteca e Edição Brasileira | Copyleft | Contato | Participe! |
Uma iniciativa


» Rio: o que esperar das UPPs recauchutadas

» 24 de janeiro de 2021

» Ucrânia: quem atiça a guerra em zona crítica

» Brasil: assim surge um “novo” clientelismo

» Honduras: a nova presidente diante do colapso

» Honduras: a nova presidente diante do colapso

» 21 de janeiro de 2020

» Amor, desconcerto anticapitalista

» Torto Arado e o direito da mulher camponesa

» ¿Adónde va Chile?: Um olhar afetivo e político

Rede Social


Edição francesa


» L'armée mexicaine de l'Union européenne

» Les candidats parlent de moi

» À gauche… mais proches des milieux d'affaires

» Argent public, fortunes privées

» Le Roi sans nuages ni soleil

» Le Maghreb central

» Conséquences du changement climatique au Maghreb

» Alphabétisation & scolarisation

» Développements comparés des pays du Maghreb

» Taux de croissance annuel de la population


Edição em inglês


» January: the longer view

» United States: the black hole of Guantanamo

» Transnistria: a pro-Russian enclave in Europe

» The Chinese take to the slopes

» Japanese women find their voice

» The open-source world is more and more closed

» Transnistria, relic of a frozen conflict

» The Algeria-Morocco standoff

» Chile's victorious ‘new left' brings hope, but it's all to play for

» Europe's secretive system to keep out migrants


Edição portuguesa


» A orquestra do caos

» Recortes de Imprensa

» Será a caneta mais poderosa do que a espada?

» A pilhagem da comunidade do software livre

» Braço-de-ferro entre Marrocos e a Argélia

» Transnístria: o vestígio de um conflito congelado

» As japonesas já não querem ficar caladas

» O regresso da chantagem da dívida

» Homenagem do vício à virtude

» Impor uma visão do mundo


Declaração britânica por ocasião da tomada de Bagdá em março de 1917

Imprimir
enviar por email

Ler Comentários
Compartilhe

(01/04/2003)

“[...] Nossas operações têm por objetivo vencer o inimigo e expulsá-lo deste território. Para atingir esta finalidade, fui investido de autoridade absoluta e suprema sobre todas as regiões em que as forças britânicas estão operando, mas nossos exércitos não vieram ocupar suas cidades e seus campos como conquistadores ou inimigos e, sim, como libertadores.

[...] Esta é a promessa não só de meu rei e de seus súditos, mas também das grandes potências de que é aliado: que possam prosperar como no passado, quando suas terras deram ao mundo a literatura, a ciência e as artes e quando Bagdá era uma das maravilhas do mundo.

Entre este povo e as possessões de meu rei, há uma estreita comunidade de interesses. [...] Os alemães e os turcos, que espoliaram este e outros países, transformaram Bagdá, nos últimos 20 anos, num centro de onde atacam a potência britânica e os aliados da Grã-Bretanha na Pérsia e na Arábia. Em conseqüência disto, o governo britânico não pode permanecer indiferente ao que vem ocorrendo no interior deste país. Hoje, como no futuro, em defesa dos interesses do povo britânico e de seus aliados, o governo britânico não pode correr o risco de ver se repetir em Bagdá o que fizeram os turcos e os alemães durante a guerra. Mas assumirá esse compromisso na unidade e na concórdia.”

Reunião da Eastern Commitee (Comissão Oriental) de 5 de dezembro de 1918

Lorde Curzon: “[...] Não deveríamos dar ao trunfo político da autodeterminação o valor que realmente tem? [...] Talvez me sinta preocupado por esta questão, talvez esteja superestimando a autodeterminação por acreditar que a maioria das pessoas apoiará nossa posição. [...] Minha última observação é que, como a autodeterminação foi instituída enquanto princípio, se não acharmos outra saída para nossas dificuldades, deveríamos jogar o trunfo da autodeterminação pelo valor que realmente tem e disseminá-lo por toda parte onde tenhamos dificuldades com os franceses, com os árabes ou quem quer que seja, e deixar as questões se resolverem conforme esse último argumento, sabendo, do fundo de nossos corações, que provavelmente ganharemos muito mais com isso do que todos os outros. [...]”

Coronel Lawrence: “Já se falou muito de autodeterminação. Acho que, sob vários aspectos, é uma idéia insensata. Podemos permitir às pessoas que lutaram conosco que tenham a liberdade de determinar seu destino. Mas pessoas como os árabes da Mesopotâmia, que combateram contra nós, não merecem que lhes seja concedida a autodeterminação. A situação se modificará, sem dúvida, de forma perpétua.”

Balfour: “É o privilégio dos vencedores.”

(Trad.: Jô Amado)




Fórum

Leia os comentários sobre este texto / Comente você também

BUSCA

» por tema
» por país
» por autor
» no diplô Brasil

BOLETIM

Clique aqui para receber as atualizações do site.

Destaques

» O planeta reage aos desertos verdes
» Escola Livre de Comunicação Compartilhada
» Armas nucleares: da hipocrisia à alternativa
» Dossiê ACTA: para desvendar a ameaça ao conhecimento livre
» Do "Le Monde Diplomatique" a "Outras Palavras"
» Teoria Geral da Relatividade, 94 anos
» Para compreender a encruzilhada cubana
» Israel: por trás da radicalização, um país militarizado
» A “América profunda” está de volta
» Finanças: sem luz no fim do túnel
Mais textos