Jornalismo Crítico | Biblioteca e Edição Brasileira | Copyleft | Contato | Participe! |
Uma iniciativa


» Pontos de Cultura: agora em toda a América Latina

» Rio+20: o roteiro de Ladislau Dowbor

» Agrotóxicos, interesses e anti-jornalismo

» Esboços de uma democracia digital

» Reportagem: assim se faz um escracho

» Quinze anos de literatura e resistência

» A vitória dos pataxós e a História de todas as cores

» Um recuo na trajetória de Angela Merkel?

» Transportes: por que se rejeita os VLTs

» Brasil: por outra política de drogas

Rede Social


Edição francesa


» Enquête dans le temple de l'euro

» Quand les mots valent de l'or

» « Là-bas si j'y suis » : mai 2012

» « Nous coûtons moins cher… »

» M. François Hollande contre le pantouflage

» En Grèce, succès de la gauche radicale, impasse institutionnelle

» Après l'élection de François Hollande

» Dans la Tunisie de 1956, déjà une Constituante

» Comment basculent les empires

» Aux Philippines, les ambitions d'un député boxeur


Edição em inglês


» New violence in Beirut

» The energy wars heat up

» The energy wars heat up

» Plutonomy and the precariat

» Epistle to the ecotopians

» Too hot not to notice?

» Welcome to the 2012 Hunger games

» The Obama contradiction

» What now for François Hollande?

» A History of the world, BRIC by BRIC


Edição portuguesa


» Edição de Maio de 2012

» Ocupar o comum

» A nova situação

» Apoie o jornal assinando-o

» Serviço Nacional de Saúde em Portugal

» Ocupar é urbanizar: sobre a Es.Col.A da Fontinha

» «Fazer acontecer a revolução»: cinco notas sobre "Linha Vermelha"

» Edição de Abril 2012

» Audácia ou atolamento

» Insegurança social


Dirceu Villa

Dirceu Villa é poeta, ensaísta, tradutor e professor de literatura. Nascido em 1975, estreou em 1998 com o livro de poemas MCMXCVIII. Publicou também Descort (2003), livro que recebeu o Prêmio Nascente (USP), e prepara, com o apoio do Projeto de Ação Cultural (PAC), da Secretaria de Cultura do Estado de São Paulo, o terceiro livro de poemas, Icterofagia, para publicação neste ano (2008).

Mestre em Literatura pela Universidade de São Paulo, com dissertação de 2003 sobre o poeta estadunidense Ezra Pound (que inclui uma tradução em versos de seu livro Lustra, de 1916, inteiramente anotado), mantém a página Officina Perniciosa, sobre literatura e arte, na revista digital Germina Literatura, na qual escreve sobre a nova poesia brasileira em diversos ensaios, além de propor a releitura do cânone de poesia portuguesa e brasileira.

Tem poemas publicados em diversas revistas no Brasil e em publicações estrangeiras, como Rattapallax (EUA) e Poetry Wales (País de Gales).


Seus artigos nesse site:

Mais poemas de Pound

No quinto número de nossa seção Vice-Verse, coordenada pela jornalista e tradutora Marina Della Valle e dedicada a traduções de poesia e prosa em língua inglesa, apresentamos novos poemas de Ezra Pound, traduzidos do livro "Lustra"

5 de dezembro de 2008

Vice-Verse 4

No quarto número de nossa seção Vice-Verse, coordenada pela jornalista e tradutora Marina Della Valle e dedicada a traduções de poesia e prosa em língua inglesa, apresentamos poemas de Ezra Pound, do livro "Lustra".

31 de julho de 2008

BUSCA

» por tema
» por país
» por autor
» no diplô Brasil

BOLETIM

Clique aqui para receber as atualizações do site.

Destaques

» A “América profunda” está de volta
» Armas nucleares: da hipocrisia à alternativa
» Do "Le Monde Diplomatique" a "Outras Palavras"
» Dossiê ACTA: para desvendar a ameaça ao conhecimento livre
» Escola Livre de Comunicação Compartilhada
» Finanças: sem luz no fim do túnel
» Israel: por trás da radicalização, um país militarizado
» O planeta reage aos desertos verdes
» Para compreender a encruzilhada cubana
» Teoria Geral da Relatividade, 94 anos