» Pontos de Cultura: agora em toda a América Latina
» Rio+20: o roteiro de Ladislau Dowbor
» Agrotóxicos, interesses e anti-jornalismo
» Esboços de uma democracia digital
» Reportagem: assim se faz um escracho
» Quinze anos de literatura e resistência
» A vitória dos pataxós e a História de todas as cores
» Enquête dans le temple de l'euro
» Quand les mots valent de l'or
» « Là-bas si j'y suis » : mai 2012
» « Nous coûtons moins cher… »
» M. François Hollande contre le pantouflage
» En Grèce, succès de la gauche radicale, impasse institutionnelle
» Après l'élection de François Hollande
» Dans la Tunisie de 1956, déjà une Constituante
» Comment basculent les empires
» Aux Philippines, les ambitions d'un député boxeur
» Welcome to the 2012 Hunger games
» What now for François Hollande?
» A History of the world, BRIC by BRIC
Virna Teixeira nasceu em Fortaleza, em 1971. Publicou Visita (2000) e Distância (2005) pela Editora 7 Letras e os livros de tradução Na Estação Central, do poeta escocês Edwin Morgan (Editora UnB, 2006), e Ovelha Negra (Lumme, 2007), antologia de poesia escocesa do século 20. Mora em São Paulo há 20 anos, onde trabalha como neurologista.
No terceiro número de nossa seção dedicada à tradução de poesia e prosa em língua inglesa, coordenada pela jornalista e tradutora Marina Della Valle, apresentamos dois poemas de Erín Moure