$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Enviar matéria', 'envoyer' => 'Enviar', 'reference_de' => 'a referência de', 'par_courriel' => 'por email', 'a_destination' => 'Enviar para:', 'donnees_optionnelles' => 'Dados opcionais', 'separe_virgule' => 'separe com vírgulas se escrever mais de um', 'sujet' => 'Assunto', 'titre_vouloir' => 'Título da mensagem', 'nom' => 'Seu nome', 'adresse' => 'Seu e-mail', 'texte' => 'Texto que irá junto com a mensagem', 'envoi' => 'Enviar', 'annuler' => 'Cancelar', 'enviar_title' => 'Enviar referência deste documento por email', 'enviar_por_email' => 'Enviar', 'referencia' => 'A referencia de', 'enviado' => 'foi enviado a:', 'sentimos' => 'Sentimos muito', 'problema' => 'Houve um problema e não se pôde enviar a mensagem', 'hola' => 'Olá. Talvez esta informação possa lhe interessar.', 'leer' => 'Leia mais...', 'enviado_por' => 'Enviado por: ', 'direction' => 'mas sem um endereço eletrônico válido', 'podemos' => 'não podemos enviar a mensagem', 'fermer' => 'fechar', 'documento' => 'Olá. Talvez este documento de', 'interesar' => 'possa lhe interessar.', 'descargarte' => 'Na página web poderá fazer o download de:', 'source' => 'fonte', ); ?> $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( 'envoyer_article' => 'Envoyer l\'article', 'envoyer' => 'Envoyer', 'reference_de' => 'la référence de', 'par_courriel' => 'par courrier électronique', 'a_destination' => 'Envoyer á l\'adresse:', 'donnees_optionnelles' => 'Données optionnelles', 'separe_virgule' => 'séparer les adresses par des virgules si vous écrivez á plusieurs personnes', 'sujet' => 'Sujet', 'titre_vouloir' => 'Titre du message', 'nom' => 'Nom', 'adresse' => 'Adresse mail', 'texte' => 'Vous pouvez ajouter un texte', 'envoi' => 'Envoyer', 'annuler' => 'Annuler', 'enviar_title' => 'envoyer l\'article par mail', 'enviar_por_email' => 'envoyer par mail', 'referencia' => 'La référence de ', 'enviado' => 'a été envoyé à:', 'sentimos' => 'désolé', 'problema' => 'Il y a eu un problème et le courrier n\'a pas pu être envoyé', 'hola' => 'Salut. Cet article t\'interéssera peut-être ', 'leer' => 'Lire la suite...', 'enviado_por' => 'Envoyer par : ', 'direction' => 'mais sans une adresse de courrier électronique valable', 'podemos' => 'nous ne pouvons pas envoyer le message', 'fermer' => 'fermer', 'documento' => 'Salut, les documents de', 'interesar' => 'pourraient t\'intéresser', 'descargarte' => 'Si vous visitez le site vous pourrez télécharger les documents suivants :', 'source' => 'Source', ); ?>
» A cultura do cancelamento e os impasses da esquerda
» Chile: o conturbado início de Boric
» Eletrobrás: por que rechaçar a privatização
» Pochmann: O fim da financeirização?
» O impasse da democracia e o dilema feminista
» Como o patriarcado engole a democracia
» Mario Vargas Llosa, Victor Hugo et « Les Misérables »
» Des médias en tenue camouflée
» Jénine, enquête sur un crime de guerre
» Le monde arabe en ébullition
» Au Proche-Orient, les partis pris de la Maison Blanche
» Les progrès du libéralisme économique à Sri-Lanka
» Le marché du blé pourra-t-il être codifié par un nouvel accord international ?
» Le président Marcos allié gênant et retors des États-Unis
» Lebanon: ‘Preserving the past in hope of building the future'
» The poisonous problem of France's nuclear waste
» Can Medellín change its image?
» Venezuela: a ‘country without a state'
» The urgent need to preserve Lebanon's past
» French troops forced to withdraw from Mali
Dois livros pesquisam a condição feminina: o primeiro conta as primeiras décadas da entrada da mulher no mundo "masculino" da política; o segundo mostra a fragilidade do avanço da mulher e os obstáculos que tem pela frente
- (12/06/2000)
Com a concessão do direito de votos às mulheres, em 1945, uma página da história da República francesa é virada. O voto torna-se finalmente universal. O livro de William Guéraiche, Les Femmes et la République relê, a partir de um ponto de vista original, as primeiras décadas da entrada das mulheres no mundo hermeticamente masculino da política. É difícil propor uma tipologia dessas mulheres devido ao baixo índice de participação, cada caso parecendo assim particular. Mesmo assim, o livro desafia a idéia de que as mulheres seriam excluídas em bloco do processo político e desmonta os mecanismos de uma "ordem" que as integra numa dupla condição, a qual elas respeitam (isto é, "fazem o jogo") e que as separa do conjunto das mulheres.
Na ausência de uma mudança desta ordem (o que não ocorreu, apesar da abertura do pós-libertação e a mudança do processo de eleição do presidente da República), as diferentes estratégias adotadas pelas feministas de diferentes países não alcançaram êxito e nenhuma melhoria significativa da representação feminina nos cargos públicos da nação foi constatada neste período — isto justifica a esperança que o autor parece por na paridade, que representa uma mudança real nas regras do jogo político. Poderíamos discutir algumas de suas escolhas (não levar em conta o movimento associativo, focalizar a esquerda apenas a partir dos anos 70 etc.), criticar a sua maneira de debater com inimigos não identificáveis ou ainda recriminá-lo por superestimar a capacidade do leitor o acompanhar (não oferece uma lista de siglas, faltam fichas recapitulativas por mulheres etc.). Mas a pesquisa é a primeira sobre o tema, e por isso mesmo essencial.
O livro Comment les femmes changent la politique, et pourquoi les hommes résistent, de Philippe Bataille e Françoise Gaspard, completa felizmente a pesquisa acima. Construído em torno de uma investigação meticulosa conduzida junto às mulheres socialistas candidatas às eleições legislativas de 1997 (devido à decisão de Lionel Jospin de "reservar" 30% de candidaturas às mulheres), o livro é precedido por um sólido levantamento sobre "a longa marcha das mulheres para se tornarem atrizes políticas". Mostra em que medida os comportamentos e as regras descritas por William Guéraiche continuam em vigor (a certeza dos homens de que são eles os únicos "candidatos naturais"; o sentimento das mulheres de que as batalhas internas para conquistar a candidatura não estão à altura do preço pago etc.). Mostra ainda a fragilidade de um avanço surgido exclusivamente da boa vontade do "príncipe", e não de uma modificação da regra — e é disto que nem todas as beneficiárias parecem ainda sequer conscientes.
William Guéraiche, Les Femmes et la République. Essai sur la répartition du pouvoir de 1943 à 1979 , Editions de l’Atelier, Paris, 1999.
Philippe Bataille e Françoise Gaspard, Comment les femmes changent la politique, et pourquoi les hommes résistent , ed. La Découverte, Paris, 1999.